Come ben saprà, quando si arriva al dunque, gli uomini spesso dimenticano qual è il proprio bene... e si lasciano trasportare dalle emozioni.
Jer u nastupu strasti... Ijudi zaborave na korist... i prepuste se oseæanjima.
Sei davvero un incanto, Lizzy, come ben sai.
Lepa si, Llzzy, i toga si svesna.
Come ben sa, non negoziamo con i terroristi.
Kao što znate, ne pregovaramo sa teroristima.
Poi metti in mezzo uno come Ben Hildebrand... e... insomma.
Potom uvališ nekog poput Bena Hilderbana u nevolju... Pa...
Come ben ricorda... prima dell'inizio del trimestre avevo espresso i miei timori... riguardo alla nomina del professor Lupin...
Можда се сећате да сам пред почетак полугођа изразио забринутост због запошљавања професора...
Come ben sai, le piace scopare col senso di colpa.
Kao što znaš, ona voli jebanje sa krivicom.
E come ben sa, di solito le ignoriamo.
I kao što isto znate mi ih ne poštujemo uvek.
Dato che l'hai chiesto, me ne hai dati come ben sai.
Kad veæ pitaš, jesi, kao što dobro znaš.
Bene. Come ben sapete, col passare degli anni... molti dei nostri migliori piloti, soldati e capi militari... in tutta la loro carriera non hanno mai visto un campo di battaglia.
Kako znate, kroz godine... mnogo naših pilota, vojnika i vojnih voða... proðu kroz svoje karijere a da i ne vide bitku.
Come ben saprà, Jennifer si è ammalata.
Kao što znate, Jennifer se razboljela.
Il meteo prevede pioggia, e come ben sapete, le api non volano in caso di pioggia.
Danas moguænost kiše, a kako svi znate, pèele po kiši ne mogu letjeti.
Non volevo dirglielo davanti ai colleghi perché come ben sa, alcuni di loro non condividono i suoi metodi, ma lei ha tutto il mio appoggio.
Nisam to htela da vam kazem u zbornici. Znate da neke vase kolege imaju problema sa vasim ponasanjem, ali moju podrsku imate.
Ehi, non è stato difficile seguirli, come ben sai.
Није било тешко пратити типа, као што и сам знаш.
Come ben sai, la commissione si riunirà...
Kao što znate, odbor za zakup sastaje se... Šta?
Sono pulita e sobria, come ben sai.
Oh. Ja sam èista i trezna, kao što dobro znaš.
E' illegale quel che sta pensando di fare, come ben sa.
Ono što planirate je ilegalno, kao što dobro znate.
Perdonami, come ben sai, non sono abile a leggere le espressioni facciali, ma faro' un tentativo: o sei triste... o nauseato.
Oprosti mi, nisam struèan u dešifrovanju izraza lica, ali da pogaðam: Ili si tužan ili ti je muka.
Come ben sai, la siccita' ha inaridito la citta' fino alla follia.
Као што знаш, суша је осушила град до тачке лудила.
Come ben sapete, Abate... la vostra "razza" mi ha costretto a firmare a Runnymede.
Znaš li, opate... da su tvoji bili na Runnymedeu i prisilili me da potpišem.
Come ben tutti sapete, il malvagio mago Leezar ha afflitto il nostro reame con le sue folli creature e i suoi modi perfidi per anni.
Kao što veæ znate, zli èarobnjak Lezar je terorisao naše kraljevstvo svojim odvratnim nakazama i zlim delima veæ godinama
Significa, come ben sai, che tu sei un pezzo molto importante in questo puzzle.
То значи, као што ти веома добро знаш... Да си ти веома важна коцка у овој слагалици.
Come ben sa, Direttore, la sua squadra... e' molto in ritardo per la loro valutazione psicologica obbligatoria.
Kao što znate, direktore, vaš tim veæ dugo odgaða svoje obvezno psihološko testiranje.
Come ben sai per raggiungere la magica media di 300, uno deve sbagliare sette volte su dieci.
Kao što znaš... Da bi udario magiènih 300, propustiš 7 od 10 puta.
Beh, come ben sapra', vi e' un'indagine in corso su di me, per aggressione.
Kao što znaš, još uvijek postoje optužbe protiv mene.
I morti hanno quel genere di potere, come ben sai.
Mrtvi imaju takvu moæ, kao što znaš.
Come ben sai, il mio contratto mi garantisce il montaggio definitivo.
Kao što znaš, ugovor mi dopušta da kažem poslednji rez.
Ma, come ben sai, sono pazzo e quindi indifferente anche a semplici comandi.
Kao što znaš, ja sam lud, ne reagujem na proste komande.
Ma rischierà di essere punto come Ben.
Dakle, tamo gde je Ben bio uboden?
Qualche settimana fa mi hai detto che eri in debito con me... come ben ricorderai, spero.
Prije nekoliko tjedana rekao si kako si mi dužan jednu uslugu. Sigurno æeš se sjetiti tog razgovora.
Come ben sai, noi non siamo come i marine americani, noi i compagni li abbandoniamo.
Kao što znate, nismo američki marinci, mi ostavljamo ljude.
Come ben sai mi hanno messo di turno questo fine settimana.
Kao sto znas, stavljen sam na raspored ovog vikenda.
Come ben sapete, hanno affrontato il presidente Petrov e l'hanno costretto ad ascoltare la verita' che non voleva sentire.
Kao što znate, suprotstavili su se predsedniku Petrovu i prisilili ga da èuje istine koje nije želeo da èuje.
Come ben sai... un giorno scrivero un libro su tutto quello che so del mondo.
Možda se seæaš, napisaæu knjigu o svemu što znam o svetu.
E ogni tipo di plastica può avere qualsiasi colore come ben sapet.
Пластика може бити било које боје, као што већ вероватно знате.
Come ben sappiamo, le sensazioni su come ci sentiamo sono notoriamente inaffidabili.
Kao što znamo, naša osećanja o tome kako se osećamo su nepopravljivo nepouzdana.
È un investimento, come ben sa ogni altro paese che lo fa: l’Australia, il Canada, la Corea del Sud, Singapore, Hong Kong e Shanghai.
To je investicija i svaka država koja napreduje to zna, bilo da je Australija, Kanada, Južna Koreja, Singapur, Hong Kong ili Šangaj.
Primo, come ben sapete, un leader deve avere il fegato di uscire allo scoperto e rischiare il ridicolo.
Prvo, kao što svi znate, potrebno je da vođa ima hrabrosti da se istakne i bude ismejan.
Il nostro vangelo, infatti, non si è diffuso fra voi soltanto per mezzo della parola, ma anche con potenza e con Spirito Santo e con profonda convinzione, come ben sapete che siamo stati in mezzo a voi per il vostro bene
Jer jevandjelje naše ne bi k vama samo u reči nego i u sili i u Duhu Svetom, i u velikom priznanju, kao što znate kakvi bismo medju vama vas radi.
Ma dopo avere prima sofferto e subìto oltraggi a Filippi, come ben sapete, abbiamo avuto il coraggio nel nostro Dio di annunziarvi il vangelo di Dio in mezzo a molte lotte
Nego postradavši pre i osramoćeni bivši, kao što znate, u Filibi, oslobodismo se u Bogu svom kazivati vama jevandjelje Božije s velikom borbom.
1.9512379169464s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?